マクドナルドのちょっと気持ちわるい口の大きなキャラクター「ドナルド」ですが、実はドナルドではないらしいですよ。ロナルドらしいです。知らなかったー!!衝撃の事実だ。こんにちは、164(@next164)です。
本名は「ロナルド・マクドナルド」
僕たち日本人が「ドナルド、ドナルドー!」って言ってる彼は、実はロナルド・マクドナルドって名前らしいです。
モデルは道化師のウィラード・スコットって人らしいですが、そんなことはどーでもよくて、兎に角、ドナルドじゃなく「ロナルド」なんですって。
なぜ、ドナルドではなくロナルドなのか
なぜ日本では本名と違うドナルドという名前で呼ばれているのかの理由も、wikipediaにバッチリ書いてありました。
本名(正式名称)はロナルド・マクドナルドであるが、日本ではドナルド・マクドナルドとなっている。これは、マクドナルドが初めて日本に進出した際、日本人にとって「ロナルド」という単語は発音しにくく「ドナルド」の方が発音しやすいという意見が出たためである。
発音しにくいから名前変えるってどうなんやろ・・・
初めて知ったのでびっくりしたのですが、もう一つ個人的に明らかになって「へぇ〜!」と思ったこともありました。
有吉もそう
有吉弘行も、このドナルド的な状況だったみたいなんです。
ありよしひろゆきだと思ってたら、実は「ありよしひろいき」らしいですね。めんどくさいから「ひろゆき」で通してたみたいです。
これ僕が知らなかっただけで結構有名なんでしょうか・・・。
他にもいそうですね、こういう人。
参考:日本人だけが知らない事実!マックの彼の名前は『ドナルド』ではない?! │ macaroni[マカロニ]
では、また!